Florante at Laura/Kabanata 13: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
Felipe Aira (usapan | ambag)
No edit summary
m sa ngalan ni Felipe Aira, pinalitan ang mga banyagaing salita ng mga katutubong katumbas
Linya 9:
"Sa isang [[:w:Dukado|Dukado]] ng [[:w:Kaharian ng Albanya|Albanyang S'yudad]]<ref>Ginagamit ang "[[:wikt:siyudad|siyudad]]" sa pagpapahulugang "[[:wikt:bayan|bayan]]"/"[[:wikt:bansa|bansa]]", hindi bilang isang [[:w:lungsod|lungsod]].</ref>,<br>doon ko nakita ang unang liwanag;<br>[[:wikt:yaring|yaring]] katauha'y utang kong tinanggap<br>sa [[Duke Briseo]]. (Ay, ama kong liyag!)<ref>Ipinapahiwatig ng [[:w:pangungusap|pangungusap]] na itong nasa loob ng mga [[:w:panaklong|panaklong]] na ito ay isinasaisip lamang ng nagsasalita ngunit hindi ibinibigkas.</ref>"
<br><br>
"(Ngayo'y nariyan ka sa payapang bayan<ref>Ibang salita paraalang-alang sa [[:w:Langit|langit]].</ref>,<br>sa harap ng kaing inang minamahal<ref>Itinutukoy dito ang [[:w:Pinagpalang Birheng Maria|Pinagpalang Birheng Maria]].</ref>,<br>[[Prinsesa Floresca]]ng [[:wikt:esposa|esposa]] mong<ref>asawa ni [[Duke Briseo]]</ref> hirang,<br>tanggap ang luha kong sa mata'y [[:wikt:nunukal|nunukal]]<ref>Ang [[:w:aspeto ng pandiwa|aspeto ng pandiwang]] ito ay makaluma, at hindi na ginagamit sa kasalukuyang [[:w:Wikang Tagalog|Tagalog]]. Sa kasalukuyang Tagalog, ito ay "[[:wikt:bumubukal|bumubukal]]". Parehong salita ay mula sa pandiwang [[:w:bukal|bukal]].</ref>.)"
<br><br>
"Bakit naging tao ako sa Albanya,<ref>Nangangahulugang "Bakit ipinanganak ako sa [[:w:Kaharian ng Albanya|Albanya]]?".</ref><br>bayan ng ama ko, at 'di sa [[:w:Krotona|Krotona]],<br>masayang Siyudad na lupa ni ina?<br>[[:wikt:disin|disin]] ang buhay ko'y 'di lubhang nagdusa."