Florante at Laura/Kabanata 20: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
Felipe Aira (usapan | ambag)
No edit summary
Felipe Aira (usapan | ambag)
No edit summary
Linya 3:
| K = Bayani ng Krotona
| Kasalukuyan =
"Tatlong araw noong [[:wikt:piniging|piniging]] ng [[:w:hari|hari]]<br>sa [[:wikt:palasyo real|palasyo real]] na sa yama'y bunyi<br>ay 'di nakausap ang punong pighati<br>at inaasahang iluluwalhati."<ref>Si [[Florante]] ang nagsasalita hanggang sa huling saknong.</ref>
<br><br>
"Dito ko natikman ang lalong hinagpis,<br>higit sa [[:wikt:dalitang|dalitang]] naunang tiniis;<br>at hinulaan ko ang lahat ng sakit<br>kung sa kahirapan mula sa pag-ibig."
<br><br>
"Salamat at noong sa kinabukasan,<br>hukbo ko'y lalakad sa [[:w:Krotona|Krotonang Bayan]],<br>sandaling pinalad na nakapanayam<br>ang [[:w:prinsesa|prinsesang]] [[:wikt:nihag|nihag]]<ref>Ang [[:w:aspeto ng pandiwa|aspeto ng pandiwang]] ito ay makaluma, at hindi na ginagamit sa kasalukuyang [[:w:Wikang Tagalog|Tagalog]]. Sa kasalukuyang Tagalog, ito ay "[[:wikt:bumihag|bumihag]]". Parehong salita ay mula sa pandiwang [[:w:bihag|bihag]].</ref> [[:wikt:niring|niring]] katauhan."
<br><br>
"Ipinahahayag ko nang wikang mairog,<br>nang buntung-hininga, luha at himutok,<br>ang matinding sintang ikinalulunod<br>magpahangga ngayon ng buhay kong kapos."
<br><br>
"Ang pusong matibay ng himalang dikit<ref>Ginagamit ang "[[:wikt:dikit|dikit]]" sa pagpapahulugang "[[:wikt:ganda|ganda]]", hindi bilang katayuan ng pagiging malapit sa isa at isa.</ref>,<br>nahambal sa aking malumbay na hibik;<br>[[:wikt:dangan|dangan]] ang kanyang katutubong bait<br>ay humadlang, [[:wikt:disin|disin]] sinta koy' nabihis."
<br><br>
"Nguni'y kung ang oo'y 'di man binitiwan,<br>naliwanagan din sintang nadirimlan;<br>at sa pagpanaw ko ay pinabaunan<br>ng may hiyang perlas na sa mata'y [[:wikt:nukal|nukal]]<ref>Ang [[:w:aspeto ng pandiwa|aspeto ng pandiwang]] ito ay makaluma, at hindi na ginagamit sa kasalukuyang [[:w:Wikang Tagalog|Tagalog]]. Sa kasalukuyang Tagalog, ito ay "[[:wikt:bumukal|bumukal]]". Parehong salita ay mula sa pandiwang [[:w:bukal|bukal]].</ref>."
<br><br>
"Dumating ang araw ng aking pag-alis,<br>sino ang [[:wikt:sasayod|sasayod]] ng bumugsong sakit?<br>[[:wikt:dini|Dini]] sa puso ko'y
| Orihinal =
Tatlóng arao noong piniguing nang Harì<br>sa Palacio Real na sa yama,i, bunyî,<br>ay dî nacausap ang púnong pighatî<br>na ina asahang ilulualhati.