Florante at Laura/Kabanata 18: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
Felipe Aira (usapan | ambag)
No edit summary
Felipe Aira (usapan | ambag)
No edit summary
Linya 17:
Sagot ni [[Florante]]: "Huwag ding maparis<br>ang gererong bantog sa palad kong [[:wikt:amis|amis]];<br>at sa kaaway ma'y 'di ko ninanais<br>ang laki ng dusang aking napagsapit."<ref>Dito at hanggang sa huling saknong, si [[Florante]] na ang nagsasalita muli.</ref>
<br><br>
"[[:wikt:matanto|Matanto]] ni ama ang gayong sakuna —<br>sa Krotonang Baya'y may balang sumira,<br>ako'y isinama't humarap na bigla<br>sa [[Haring Linceo]]ng may [[:wikt:gayak|gayak]] ng digma."
<br><br>
"Kami ay bago pang [[:wikt:nanakyat|nanakyat]]<ref>Ang [[:w:aspeto ng pandiwa|aspeto ng pandiwang]] ito ay makaluma, at hindi na ginagamit sa kasalukuyang [[:w:Wikang Tagalog|Tagalog]]. Sa kasalukuyang Tagalog, ito ay "[[:wikt:umakyat|umakyat]]". Parehong salita ay mula sa pandiwang [[:w:akyat|akyat]].</ref> sa hagdan<br>ng palasyong batbat ng hiyas at yaman<br>ay sumalubong na ang haring marangal,<br>niyakap si ama't ako'y kinamayan."
<br><br>
"Ang wika'y "O [[:w:duke|Duke]], ang [[:wikt:kiyas|kiyas]] na ito<br>ang siyang kamukha ng bunying gerero;<br>aking napangarap na sabi sa iyo,<br>magiging haligi ng [[:w:setro|setro]] ko't reyno."<ref>Ang [[Haring Linceo]] ang nagsalita sa saknong na ito.</ref>."
<br><br>
""Sino ito'y saan nanggaling na siyudad<ref>Ginagamit ang "[[:wikt:siyudad|siyudad]]" sa pagpapahulugang "[[:wikt:bayan|bayan]]"/"[[:wikt:bansa|bansa]]", hindi bilang isang [[:w:lungsod|lungsod]].</ref>?"<ref>Ang [[Haring Linceo]] ang nagtatanong.</ref><br>Ang sagot ni ama ay "Bugtong kong anak<br>na inihahandog sa mahal mong yapak,<br>ibilang sa isang [[:wikt:basalyo't|basalyo't]] alagad."<ref>Ang [[Duke Briseo]] ang sumasagot.</ref>."
| Orihinal =
Nacapangaling na sa Palacio Real,<br>at ipinagsábi sa Harì ang pacay<br>dalá,i, isang súlat sa Amá cong hirang<br>titic ng Monarcang caniyang bianan.